Поиск по творчеству и критике
Cлова начинающиеся на букву "Ф"
Показаны лучшие 100 слов (из 232).
Чтобы посмотреть все варианты, нажмите
Кол-во | Слово (варианты) |
16 | ФАБРИКА (ФАБРИКИ, ФАБРИКУ, ФАБРИКЕ, ФАБРИК) |
6 | ФАДЕЕВ (ФАДЕЕВОЙ) |
4 | ФАДЕЙ (ФАДЕЕВ) |
4 | ФАКЕЛ (ФАКЕЛЫ, ФАКЕЛАМИ) |
20 | ФАКТ (ФАКТЫ, ФАКТОВ, ФАКТА, ФАКТАХ) |
3 | ФАКТИЧЕСКИЙ (ФАКТИЧЕСКОЙ) |
6 | ФАКУЛЬТЕТ (ФАКУЛЬТЕТА, ФАКУЛЬТЕТЫ, ФАКУЛЬТЕТЕ, ФАКУЛЬТЕТУ) |
3 | ФАЛДА (ФАЛДЫ, ФАЛД) |
10 | ФАЛЬШИВЫЙ (ФАЛЬШИВО, ФАЛЬШИВА, ФАЛЬШИВУЮ, ФАЛЬШИВЫ) |
14 | ФАМИЛИЯ (ФАМИЛИЮ, ФАМИЛИЙ, ФАМИЛИИ, ФАМИЛИЕЙ) |
6 | ФАН |
3 | ФАНАТИЗМ (ФАНАТИЗМА, ФАНАТИЗМОМ) |
2 | ФАНТ (ФАНТА) |
18 | ФАНТАЗИЯ (ФАНТАЗИИ) |
21 | ФАНТАСТИЧЕСКИЙ (ФАНТАСТИЧЕСКИЕ, ФАНТАСТИЧЕСКОГО, ФАНТАСТИЧЕСКОМ, ФАНТАСТИЧЕСКОЙ) |
3 | ФАРС (ФАРСОВ) |
5 | ФАРФОРОВАЯ (ФАРФОРОВЫХ, ФАРФОРОВУЮ, ФАРФОРОВОМ, ФАРФОРОВОЙ) |
6 | ФАСАД (ФАСАДА, ФАСАДОМ, ФАСАДАМ, ФАСАДУ) |
4 | ФАСОН (ФАСОНА) |
3 | ФАУСТ (ФАУСТА, ФАУСТОВ) |
23 | ФЕВРАЛЬ (ФЕВРАЛЯ, ФЕВРАЛЕ, ФЕВРАЛЕМ) |
7 | ФЕДЕНЕК (ФЕДЕНЬКА) |
62 | ФЕДОР (ФЕДОРУ, ФЕДОРОВ, ФЕДОРА, ФЕДОРОМ) |
15 | ФЕДОРОВА (ФЕДОРОВУ, ФЕДОРОВ, ФЕДОРОВОЙ) |
35 | ФЕДОРОВИЧ (ФЕДОРОВИЧЕ, ФЕДОРОВИЧА, ФЕДОРОВИЧЕМ) |
39 | ФЕДОРОВНА (ФЕДОРОВНУ, ФЕДОРОВНЫ, ФЕДОРОВНОЙ, ФЕДОРОВНЕ) |
2 | ФЕДОТ (ФЕДОТОМ) |
10 | ФЕДЯ |
4 | ФЕЙЕРВЕРК (ФЕЙЕРВЕРКАМИ) |
2 | ФЕЛИКС |
13 | ФЕЛЬДМАРШАЛ (ФЕЛЬДМАРШАЛА) |
2 | ФЕЛЬДШЕР (ФЕЛЬДШЕРОВ) |
4 | ФЕЛЬДЪЕГЕРЬ (ФЕЛЬДЪЕГЕРЯ) |
12 | ФЕЛЬЕТОН (ФЕЛЬЕТОНЕ, ФЕЛЬЕТОНА, ФЕЛЬЕТОНАМИ, ФЕЛЬЕТОНЫ) |
14 | ФЕЛЬЕТОНИСТ (ФЕЛЬЕТОНИСТЫ, ФЕЛЬЕТОНИСТОМ) |
4 | ФЕНЕЛЛЕ (ФЕНЕЛЛЫ, ФЕНЕЛЛА) |
7 | ФЕРДИНАНД (ФЕРДИНАНДА) |
2 | ФИГАРО |
35 | ФИГУРА (ФИГУРОЙ, ФИГУРЫ, ФИГУР, ФИГУРУ) |
3 | ФИЗ |
3 | ФИЗИОЛОГ (ФИЗИОЛОГИ, ФИЗИОЛОГОВ, ФИЗИОЛОГА) |
3 | ФИЗИОЛОГИЧЕСКИЙ (ФИЗИОЛОГИЧЕСКИХ, ФИЗИОЛОГИЧЕСКОГО) |
4 | ФИЗИОЛОГИЯ (ФИЗИОЛОГИИ) |
19 | ФИЗИОНОМИЯ (ФИЗИОНОМИЕЙ, ФИЗИОНОМИИ, ФИЗИОНОМИЕЮ, ФИЗИОНОМИЮ) |
4 | ФИЗИЧЕСКИЙ (ФИЗИЧЕСКОЕ, ФИЗИЧЕСКИХ) |
7 | ФИКЕЛЬМОН (ФИКЕЛЬМОНУ) |
4 | ФИЛ |
5 | ФИЛАНТРОПИЧЕСКИЙ (ФИЛАНТРОПИЧЕСКИХ, ФИЛАНТРОПИЧЕСКИМИ, ФИЛАНТРОПИЧЕСКИЕ) |
7 | ФИЛИПП (ФИЛИППА) |
5 | ФИЛИППОВИЧ |
3 | ФИЛИСТИМЛЯНЕ (ФИЛИСТИМЛЯНАМИ) |
3 | ФИЛОЛОГ |
11 | ФИЛОСОФ (ФИЛОСОФОВ, ФИЛОСОФЫ, ФИЛОСОФОМ, ФИЛОСОФАМИ) |
9 | ФИЛОСОФИЯ (ФИЛОСОФИИ, ФИЛОСОФИЮ) |
9 | ФИЛОСОФСКИЙ (ФИЛОСОФСКОГО, ФИЛОСОФСКОЙ, ФИЛОСОФСКОЕ, ФИЛОСОФСКИЕ) |
4 | ФИНАЛ (ФИНАЛОМ, ФИНАЛА) |
3 | ФИНАНСОВЫЕ (ФИНАНСОВ) |
2 | ФИНАНСЫ (ФИНАНСОВ) |
34 | ФИРС, ФИРСА, ФИРСЕ (ФИРСОМ) |
3 | ФЛЕЙТА (ФЛЕЙТ, ФЛЕЙТОЮ, ФЛЕЙТЕ) |
3 | ФЛИГЕЛЕК (ФЛИГЕЛЬКИ, ФЛИГЕЛЬКЕ) |
12 | ФЛИГЕЛЬ (ФЛИГЕЛИ, ФЛИГЕЛЕЙ, ФЛИГЕЛЯ, ФЛИГЕЛЕ) |
5 | ФЛОТ (ФЛОТА, ФЛОТЕ, ФЛОТОМ) |
2 | ФЛЯЖКА (ФЛЯЖКОЙ) |
3 | ФОКУС (ФОКУСЫ, ФОКУСОВ) |
2 | ФОЛЬКЛОРИСТ (ФОЛЬКЛОРИСТА) |
7 | ФОН (ФОНЕ, ФОНОВ) |
12 | ФОНАРЬ (ФОНАРЯ, ФОНАРИ, ФОНАРЕЙ, ФОНАРЯМИ) |
4 | ФОНВИЗИНА |
5 | ФОНД (ФОНДЕ) |
10 | ФОНТАНКА (ФОНТАНКЕ, ФОНТАНКИ) |
57 | ФОРМА (ФОРМЫ, ФОРМЕ, ФОРМ, ФОРМУ) |
6 | ФОРМЕННЫЙ (ФОРМЕННЫЕ, ФОРМЕННЫМИ, ФОРМЕННОЙ) |
4 | ФОРМУЛА (ФОРМУЛЫ, ФОРМУЛ) |
4 | ФОРМУЛЯРНЫЙ (ФОРМУЛЯРНЫЕ, ФОРМУЛЯРНОГО) |
2 | ФОРТЕПИАННЫЙ (ФОРТЕПИАННОГО, ФОРТЕПИАННЫЕ) |
7 | ФОРТЕПИАНО (ФОРТЕПИАНАХ) |
4 | ФОРТЕПЬЯНИСТ (ФОРТЕПЬЯНИСТОВ) |
12 | ФОРТЕПЬЯННЫЙ |
17 | ФОРТЕПЬЯНО (ФОРТЕПЬЯН, ФОРТЕПЬЯНАМИ, ФОРТЕПЬЯНАХ) |
3 | ФРАГМЕНТ (ФРАГМЕНТАХ, ФРАГМЕНТАМ, ФРАГМЕНТОВ) |
32 | ФРАЗА (ФРАЗЫ, ФРАЗАМИ, ФРАЗУ, ФРАЗОЙ) |
33 | ФРАК (ФРАКЕ, ФРАКИ, ФРАКАХ, ФРАКОМ) |
9 | ФРАНК (ФРАНКОВ, ФРАНКАМИ, ФРАНКА) |
10 | ФРАНСУА |
44 | ФРАНТ (ФРАНТОВ, ФРАНТА, ФРАНТАМИ, ФРАНТЫ) |
5 | ФРАНТИК (ФРАНТИКА) |
37 | ФРАНЦ (ФРАНЦА, ФРАНЦЕМ, ФРАНЦУ) |
39 | ФРАНЦИЯ (ФРАНЦИИ, ФРАНЦИЮ) |
58 | ФРАНЦУЗ (ФРАНЦУЗЫ, ФРАНЦУЗА, ФРАНЦУЗАМ, ФРАНЦУЗОВ) |
178 | ФРАНЦУЗСКИЙ (ФРАНЦУЗСКОЙ, ФРАНЦУЗСКОГО, ФРАНЦУЗСКОМ, ФРАНЦУЗСКИХ) |
4 | ФРЕДЕРИК |
10 | ФРЕЙЛИНА (ФРЕЙЛИНЫ, ФРЕЙЛИНОЙ, ФРЕЙЛИН, ФРЕЙЛИНУ) |
2 | ФРИДЕРИКА, ФРИДЕРИК |
8 | ФРИДРИХ (ФРИДРИХА) |
2 | ФРУКТ (ФРУКТЫ, ФРУКТА, ФРУКТАМИ) |
3 | ФУРА (ФУРЫ, ФУРОЙ) |
18 | ФУРАЖКА (ФУРАЖКЕ, ФУРАЖКУ, ФУРАЖКАХ, ФУРАЖКОЙ) |
9 | ФУРИЯ (ФУРИИ) |
2 | ФЫРКАТЬ (ФЫРКАЯ, ФЫРКАЛИ) |
Несколько случайно найденных страниц
по слову
ФИЛОСОФ (ФИЛОСОФОВ, ФИЛОСОФОМ, ФИЛОСОФАМИ, ФИЛОСОФЫ)
Входимость: 1. Размер: 56кб.
Часть текста: 1845 г Всякая книга, предназначенная не для немногих знатоков или специально ученых, а для всей читающей публики, - книга, изображающая современное состояние целого общества, - может быть рассматриваема не только как выражение личной мысли автора, но и в отношении ее к публике, в связи с тем впечатлением, которое она производит, с тем сочувствием или порицанием, сознательным и бессознательным, которое она встречает. С этой точки зрения приступаем мы к разбору "Тарантаса" графа Соллогуба, ибо подобные сочинения предполагают и вызывают множество толков и суждений, которые, несмотря на их видимое разнообразие, служат поверкою мысли автора и часто наводят на ее значение; голос лица дополняет отзывы публики, оба сливаются в одно явление общественной мысли и могут быть рассматриваемы как нераздельное целое. Взгляд этот, кажется нам, оправдывается самим успехом разбираемой нами книги. Его не трудно было предвидеть: за него ручался талант автора, всеми признанный, интерес содержания, доступного всякому, увлекательный ...
Входимость: 1. Размер: 16кб.
Часть текста: было такъ хорошо устроено: комнаты были такія уютныя; на полкахъ громоздились такія знакомыя намъ книги; въ такомъ-то углу стояло фортепьяно; вокругъ письменныхъ столовъ, заваленныхъ бумагами, ожидали друзей дома такія покойныя седалища... Чего не слыхали эти спутники домашней жизни! кого не видали они! На этомъ диване Пушкинъ слушалъ благоговейно Жуковскаго; графиня Ростопчина читала Лермонтову свое последнее стихотвореніе; Гоголь подслушивалъ светскія речи; Глинка разспрашивалъ графа Віельгорскаго про разрешеніе контрапунктныхъ задачъ; Даргомыжскій замышлялъ новую оперу и мечталъ о либретисте. Тутъ перебывали все начинающіе и подвизающіеся въ области науки и искусства -- и посреди ихъ хозяинъ дома, то прислушивался къ разговору, то поощрялъ дебютанта, то тихимъ своимъ добросердечнымъ голосомъ делалъ свои замечанія, всегда исполненныя знанія и незлобія... И не стало более этого хозяина! Рушился домъ приветливый, просвещенію гостепріимный! Такихъ домовъ вы знали четыре: домъ Олениныхъ, домъ Карамзиныхъ, домъ Віельгорскихъ, домъ...
Входимость: 1. Размер: 15кб.
Часть текста: мостовой. Подле него на корточках сидел Иван Васильевич в тулупчике на заячьем меху, заимствованном по необходимости у товарища. С неудовольствием поглядывал он то на серое небо, то на серую даль и тихо насвистывал Nel furor delia tempesta — арию, которую, как известно, он в особенности жаловал. Никогда время не идет так медленно, как в дороге, в особенности на Руси, где, сказать правду, мало для взора развлеченья, но зато много беспокойства для боков. Напрасно Иван Васильевич старался отыскать малейший предмет для впечатления: все кругом безлюдно и безжизненно. Прошел им навстречу один только мужик с лаптями на спине, да снял им шапку из учтивости, да две клячи с завязанными передними ногами приветствовали около плетня поезд их довольно странными прыжками. Иван Васильевич схватил было уж свою книгу и хотел было бросить ее с негодованием в большую лужу, в которой тарантас едва не остался, как вдруг он разинул рот, вытаращил глаза и протянул руку. Вдали показался какой-то странный ком, как черное пятно на коричневом грунте. Иван Васильевич встрепенулся. — Василий Иванович, Василий Иванович! — А?.. Что, батюшка?.. — Вы спите?.. — Да черта с два, будешь тут спать! — Взгляните-ка на дорогу. — Чего я там не видал? — Никак кто-то едет. — Купцы, верно, на ярмарку. — Нет; это, кажется, карета. — Что, что?.. А, да и в самом деле… Уж не губернатор ли? Тут Василий Иванович поправил немного беспорядок своего дорожного костюма, из лежачего положения с трудом перешел в сидячее, поправил козырек картуза, очутившийся на левом ухе, и, подняв ладонь над глазами, слегка приподнялся над пуховиком. — А, да и в самом деле карета, да и стоит еще. Верно, изломалось что-нибудь: рессора опустилась, шина лопнула. В этих рессорных экипажах что шаг, то починка. То ли дело, знаешь, хороший...
Входимость: 2. Размер: 3кб.
Часть текста: Киреевский И. В.: "На сон грядущий. Отрывки их вседневной жизни". Сочинения В. А. Соллогуба НА СОН ГРЯДУЩИЙ. ОТРЫВКИ ИЗ ВСЕДНЕВНОЙ ЖИЗНИ" СОЧИНЕНИЕ ГРАФА В. А. СОЛЛОГУБА Издание второе. Часть I. С. -Петербург. 1844 г. Издание книгопродавца А. Иванова Повести г. Соллогуба можно бы, кажется, узнать без подписи между всех других явлений нашей современной литературы по двум качествам, которые всего реже встречаются в современной словесности, но которые, казалось бы, составляют необходимое условие всякого произведения, имеющего какое-нибудь притязание на художественное достоинство: это вкус и неподдельное чувство. Нельзя сказать, чтобы изящная литература наша была бедна произведениями: у нас выходят немало повестей и романов, но весьма мало таких, которые бы могли читаться. В повестях наших много действия, много сильных ощущений, выдуманных хладнокровно, даже много мыслей, набранных и перемешанных; но редко найдете вы чувства невыдуманные, мысль свою, проведенную сквозь сердце; еще реже понятие о художественном приличии и соразмерности. Первое, что сделал бы древний философ с нашими философами-романистами, -- вероятно, послал бы их жертвовать грациям. Но г. Соллогуб составляет в этом отношении совершенно противуположность с большинством наших писателей. Повести его необыкновенно увлекательны, язык простой и верный, рассказ живой, чувства в самом деле чувствованные и потому невольно передающиеся читателю. Все это заставляет нас с нетерпением ожидать второго тома. Если же -- что вероятно -- эти повести дождутся третьего издания, то мы желали бы в них видеть только одно изменение и то в заглавии. "На сон грядущий" не по-русски. Есть молитвы на сон грядущим, которые, вероятно, подали повод к этому смещению звуков, не имеющему определенного значения. Источник: Киреевский И. В. Критика и эстетика. - М., 1979
Входимость: 1. Размер: 95кб.
Часть текста: истинное достоинство каждого человека и степень его аристократизма? О перчатках говорят в лучших обществах между погодою и театром, говорят дамы, говорят графини, говорят княгини, молодые и старые, а более молодые. О бедных калошах никто не говорит, или изредка замолвит о них стыдливое словечко бедный чиновник на ухо товарищу, подняв шинель и шагая по грязи... Ей-богу, меня всякий раз досада разбирает, когда я подумаю, как странно все разделено на свете! Сколько людей... Сколько калош, хотел я сказать, затоптанных и забытых, тогда как лайковые перчатки с своею блестящею наружностью, с своею ничтожною пользою блаженствуют вполне! Многие прежде меня писали мелкие биографии разных вещиц: булавочек, лорнетов, шалей и тому подобного. Но они или приписывали им нежные чувства, весьма неуместные в булавках и лорнетах, или вооружали их испытующим оком, сердито следящим за грешными мирскими слабостями. Цель моя другая. Я не представлю вам разрозненных листков журнала какой-нибудь калошн сантиментальной, непонятой каким-нибудь жестокосердым сапогом. Я не стану описывать вам похождения калоши сардонической, наблюдающей все нравы без исключения, даже нравы тех гостиных, куда ее не пускают. Будьте спокойны! Это все слишком старо и было бы в подражательном вкусе; а век наш, в особенности век молодых литераторов, самостоятелен и нов. Я расскажу вам просто историю двух калош кожаных. ПРИГЛАШЕНИЕ НА БАЛ Иоганн-Петер-Аугуст-Мариа Мюллер, "сапожных дел мастер", по вывеске "приехавший из Парижа", а действительно из окрестностей Риги, проснулся однажды очень рано,...